首页> 外文期刊>Fortune >THE BEST INVESTOR OF HIS GENERATION: SO WHAT IS HE DOING WITH SEARS?
【24h】

THE BEST INVESTOR OF HIS GENERATION: SO WHAT IS HE DOING WITH SEARS?

机译:他这一代人的最佳投资人:那么他用塞尔斯做什么?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The mood was tense at the bel age hotel in West Hollywood, Calif., early last year. The top two dozen executives of Sears Roebuck & Co. were gathering for a strategy session with Eddie Lam-pert, then 42, the billionaire hedge fund manager who had just engineered an unlikely takeover of their venerable but struggling company. The fact that the vehicle of his acquisition was discounter Kmart—which Lampert had come out of nowhere to snatch control of during bankruptcy—was only one source of unease. Once their presentations started, Lampert also began poking holes in virtually every idea. "What's the benefit of that?" he asked again and again. "What's the value?" He shot down a modest $2 million proposal to improve lighting in the stores. "Why invest in that?" He skewered a plan to sell DVDs at a discounted price to better compete with Target and Wal-Mart. "It doesn't matter what Target and Wal-Mart do," he declared.
机译:去年年初,在加利福尼亚州西好莱坞的贝尔时代酒店,气氛很紧张。西尔斯·罗伯克公司(Sears Roebuck&Co.)的前十二名高管正在与埃迪·兰伯特(Eddie Lam-pert)聚首一堂,后者当时是42岁,这位亿万富翁对冲基金经理刚刚策划了一次不太可能的收购其古老而又艰难的公司的工作。他收购的工具是廉价折扣店Kmart,而兰伯特(Lampert)在破产期间毫不知情地夺取了控制权,这一事实只是一种不安。一旦他们的演讲开始,兰伯特实际上也开始在每一个想法中戳孔。 “这样做有什么好处?”他一次又一次地问。 “有什么价值?”他拒绝了一项200万美元的建议,以改善商店的照明。 “为什么要投资呢?”他制定了以折扣价出售DVD的计划,以更好地与Target和沃尔玛竞争。他宣称:“塔吉特和沃尔玛做什么都没关系。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号