...
首页> 外文期刊>Forbes >FOLLOW-THROUGH
【24h】

FOLLOW-THROUGH

机译:贯彻

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Our story on home depot nailed what the giant retailer does right, but hardly explored what might happen should the economy sour. Falling prices for lumber and drywall as well as procrastinating do-it-yourselfers were enough to hand the Atlanta-based chain its first quarterly profit decline since 1985. For the three months ended in January, the retailer was down 20%. Expansion plans are being cut. Vendors are already bled dry after years of Depot's browbeating them for gross margin gains. Arthur Blank, who graced our cover, quit as chief executive (and will soon leave the chairman's job, too) to make room for the new chief, Robert Nardelli, former boss at GE Power Systems.
机译:我们在家得宝上的故事钉住了这家大型零售商的正确做法,但几乎没有探讨如果经济恶化会发生什么。木材和石膏板价格的下跌,以及拖延自制的拖延行为,足以使这家总部位于亚特兰大的连锁企业自1985年以来首次出现季度利润下降。在截至1月的三个月中,该零售商下降了20%。扩张计划正在削减。在多年的Depot为获得毛利润而吓row他们之后,供应商已经干dry了。亚瑟·布兰克(Arthur Blank)为我们掩盖了一切,辞去了首席执行官一职(不久也将辞去董事长的职务),以便为新任首席执行官,通用电气动力系统公司前老板罗伯特·纳德利腾出空间。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2001年第7期|p.34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号