...
首页> 外文期刊>Forbes >The Wasteland
【24h】

The Wasteland

机译:荒原

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Long westerville road in Columbus, Ohio the Schotten-stein's department store is a crumbling mess. The tan brick building sits in a weedy industrial corridor, not far from a mobile home park and a used car dealership. Shopping carts lie overturned on the cracked asphalt. If not for lights burning inside, the store might be mistaken for a board-up. Inside, a 5-foot plastic singing Santa Glaus has no one to entertain. Turkey fryers ($30) tower over sequined evening gowns ($50); displays of Hungarian Fish Rub, guava jelly and zip-up stiletto boots follow one upon the other. The speakers blare "Get shopping!"―as if anyone were listening. Some investors, apparently, are. Schot-tenstein's has lately been the target of sniping on Yahoo's message boards. "My family built this company, and I'll run it any damn way I wish," wrote someone posing as company Chairman Jay L. Schottenstein. "If we want to drive it into the ground, by golly, we'll drive it into the ground."
机译:俄亥俄州哥伦布的长长的韦斯特维尔路(Schotten-stein)的百货商店简直一团糟。棕褐色的砖瓦建筑坐落在杂草丛生的工业走廊中,距离活动房屋公园和二手车经销店不远。购物车躺在破裂的沥青上。如果不是因为里面的灯火烧了,商店可能会误认为是木板。在里面,一个5英尺长的塑料歌唱圣塔格拉斯(Santa Glaus)没人要娱乐。土耳其炸锅(30美元)高耸在亮片晚礼服上(50美元);匈牙利鱼磨,番石榴果冻和高跟短靴的展示相互依存。演讲者大喊“买东西!”,好像有人在听。显然,有些投资者是。肖特斯坦(Schot-tenstein)最近成为狙击雅虎留言板上的目标。一位冒充公司董事长杰伊·肖特斯坦(Jay L. Schottenstein)的人写道:“我的家人建立了这家公司,我将以我希望的任何方式经营它。” “如果我们想把它打入地下,那就把它打入地下。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号