...
首页> 外文期刊>Forbes >Not This Time
【24h】

Not This Time

机译:这次不行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Bad news: the most resilient and powerful economic force-the spending power of U.S. consumers-is beginning to falter. There are clear signs that their 17-year shopping spree that helped bring prosperity worldwide is coming to an end.rnIn the past, whenever markets have faltered, American shoppers have come to the rescue, spreading around prodigious amounts of cash so that businesses can grow and hire again. Consumer spending accounts for three-quarters of the $14 trillion U.S. economy. But this time spendthrift Americans, reeling from multiple blows, may not be able to come to the rescue. Their homes are still falling in value; stock market volatility has set everyone on edge; cash-out refinancing has nearly disappeared; and credit from other sources will soon run dry. People are losing their jobs. Personal debt (mortgage and other) hovers at 100% of annual GDP. Even if people wanted to spend it's harder than ever to do so. Says former Bear Stearns economist Conrad DeQuadros, now at consultancy RDQ Economics: "The greatest pain is yet to come."
机译:坏消息:最有弹性,最强大的经济力量-美国消费者的消费能力-开始动摇。有明显的迹象表明,他们为17年的疯狂购物活动带来了全球繁荣,这种购物狂即将结束。然后再次雇用。在14万亿美元的美国经济中,消费者支出占四分之三。但这一次挥霍无度的美国人,遭受了多次打击,可能无法救援。他们的房屋仍然贬值;股市动荡使每个人都处于优势之中;现金再融资几乎消失了;其他来源的信贷很快就会枯竭。人们正在失业。个人债务(抵押和其他)占年度GDP的100%。即使人们想花钱,也比以往任何时候都更难。贝尔斯登(Bear Stearns)前经济学家康拉德·德夸德罗斯(Conrad DeQuadros)如今在咨询公司RDQ Economics表示:“最大的痛苦尚未到来。”

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2008年第7期|46-48|共3页
  • 作者

    Bernard Condon; Daniel Fisher;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号