首页> 外文期刊>Forbes >Conversation AGELESS A-LIST
【24h】

Conversation AGELESS A-LIST

机译:谈话agoust a-list

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Youth will be usurped: The annual 30 Under 30 jamboree celebrating the world's most talented tyros has been a Forbes hallmark for a decade, but our June/July issue shone the spotlight on a fresh cohort of gifted entrepreneurs: the inaugural, all-female 50 Over 50. Women of a certain age are perhaps the most undervalued, underappreciated asset in America today, and we're proud to showcase them-starting with the most prominent member of the club, cover star Kamala Harris, elected vice president of the United States at age 56. Readers hailed these women-pols, financiers, scientists, entertainers, executives and more-with unbridled enthusiasm. "So glad to have a list that finally acknowledges that people don't lose their brilliance after 50," tweeted @ShaunChavis. Others were pleased to see themselves reflected in the pages of Forbes for the first time. "This makes me SO happy!!" @bjeweledbyme posted on Instagram. "I'm in grad school at 52, and this is just the kick in the butt I need to keep pushing forward."
机译:青年将篡夺:每年30岁以下的30岁的Jamboree庆祝世界上最有才华的泰罗斯曾一直是福布斯的标志,但我们的6月/ 7月发行了一个新鲜的有天赋的企业家队列的聚光灯:就职,全部女性50 Over 50. Women of a certain age are perhaps the most undervalued, underappreciated asset in America today, and we're proud to showcase them-starting with the most prominent member of the club, cover star Kamala Harris, elected vice president of the United 56岁的国家。读者欢呼这些妇女 - 波尔斯,金融家,科学家,艺人,高管和更多 - 以肆无忌惮的热情。 “很高兴有一个名单,最终承认人们在50之后不会失去辉煌,”@Shaunchavis推文。其他人很高兴看到自己第一次反映在福布斯的页面中。 “这让我很高兴!!” @bjeweledbyme在Instagram上发布。 “我在52岁的毕业生,这只是屁股的踢腿,我需要继续推进。”

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2021年第4期|34-34|共1页
  • 作者

    LEAH ROSENBAUM;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号