...
首页> 外文期刊>Forbes >TWINS' PEAK
【24h】

TWINS' PEAK

机译:双胞胎'峰值

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Decades after their social-network idea was allegedly poached by Mark Zuckerberg, identical twins Cameron and Tyler Wink-levoss, cover stars of our April/May issue, have finally become billionaires on their own terms. The cryptocurrency savants are getting rich(er) off early investments in Bitcoin and through Nifty Gateway, their digital-art auction platform that is riding the recent mania for nonfungible tokens. Some readers remain unimpressed with the "Winklevii," former Olympic rowers and Harvard grads whose lives have not exactly been Dickensian. "Finally! I have been worried sick for years," wrote Josh Kaplan on Facebook. "What if they spent their whole life with only $900 million like a bunch of peasants!" Similar snark: "They were born rich and then they invested," tweeted @karengeier. "Wow, incredible story." Others noted that regardless of one's privileges, attaining dual ten-figure fortunes is still a feat. Observed Charlos Sanchez on IinkedIn: "As much as there is an intrinsic feeling to dislike billionaires, you can't help but admire these two brothers for their entrepreneurial zeal."
机译:他们的社交网络理念被据称被Mark Zuckerberg偷猎,相同的双胞胎卡梅隆和泰勒Wink-Levoss,我们4月/可能发出的封面,终于成为了亿万富翁,终于是他们自己的条款。加密货币拯救者正在致富(ER)在比特币和通过Nifty Gateway的早期投资,他们的数字艺术拍卖平台正在乘坐最近的非良性令牌。有些读者对“Winklevii”的前奥林匹克赛艇运动员和哈佛毕业队仍然不满,其生活并不完全一直是狄仁宁。 “终于!多年来,我一直担心病态,”乔希卡普兰在Facebook上写道。 “如果他们整个生命,只有9亿美元,就像一堆农民一样!”类似的Snark:“他们天生就是富人,然后他们投入,”推文@Karegeier。 “哇,令人难以置信的故事。”其他人指出,无论一个人的特权如何,才能获得双重十分之象仍然是一个壮举。在Iinkedin观察到Charlos Sanchez:“尽可能多的感觉不喜欢亿万富翁,你忍不住钦佩这两个兄弟的创业热情。”

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2021年第3期|36-36|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号