【24h】

Welcome

机译:欢迎

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hello, and a warm welcome to your August edition o/FlyPast. I'm pleased to say that the airshou; season is now under way in the UK, and I attended the first of the three Dux/ord display weekends scheduled for this year. The Lueather remained on side for once, and there , were some great urarbirds and historic aircraft to be seen. The first show also sau; a splendid display by the Navy Wings-operated de Havilland Sea Vixen. It was sad to hear that shortly afterwards it suffered a mechanical failure and had to make a wheels-up landing at Yeovilton. Let's hope the damage is repairable so we can look forward to seeing that beautiful and distinctive twin tail in the skies once again.
机译:您好,热烈欢迎您参加8月的o / FlyPast版本。我很高兴地说,季现已在英国举行,我参加了计划于今年举行的三个Dux / ord周末表演中的第一个。 Lueather曾一度呆在一边,在那儿有一些伟大的urarbirds和历史悠久的飞机可供参观。第一场秀也秀了。由海军联队(Navy Wings)运营的de Havilland Sea Vixen的精彩展示。这是伤心地听到,不久之后就遭遇了机械故障,不得不做出一个车轮式降落在Yeovilton。让我们希望损伤可以修复,以便我们期待着再次在天空中看到美丽而独特的双尾巴。

著录项

  • 来源
    《FlyPast》 |2017年第8期|qt001-qt001|共1页
  • 作者

    Chris Gilson;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号