...
首页> 外文期刊>Flug Revue >Fertig für den Galileo-Start
【24h】

Fertig für den Galileo-Start

机译:准备开始伽利略

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In der zweiten Hälfte 2012 werden beim dritten Sojus-Flug vom Europäischen Raumfahrtstartgelände Kourou aus zwei weitere Galileo-Satelliten auf ihre Bahnen gebracht. Bereits jetzt wird die Trägerrakete für diese Mission im Montage- und Integrationsgebäude montiert. Inzwischen sind die Booster angebracht und die dritte Stufe integriert. Danach wird die Rakete in das Lagerungs-Regime überführt, ein übliches Verfahren bei Trägern, deren Einsatz noch einige Zeit hin liegt. Zuvor aber erfolgen noch umfangreiche elektrische, pneumatische und mechanische Tests.
机译:2012年下半年,联盟号的第三次飞行将从欧洲空间发射场库鲁发射另外两颗伽利略卫星。用于该任务的运载火箭已经在组装和集成大楼中进行组装。现在已经安装了增压器,并集成了第三级。然后将火箭转移到存储状态,这是发射器已经使用了一段时间的常用方法。但是,在此之前,要进行广泛的电气,气动和机械测试。

著录项

  • 来源
    《Flug Revue》 |2012年第8期|p.72|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号