首页> 外文期刊>Flug Revue >Die Zukunft liegt unter Wasser
【24h】

Die Zukunft liegt unter Wasser

机译:未来在水里

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Nur 14 Jahre nach seiner Inbetriebnahme leitet der Flughafen Hongkong eine aufwändige Erweiterung ein. Die künstliche Flughafeninsel soll dafür wesentlich erweitert werden. Der Gedanke an den Flughafen von Hongkong lässt auch heute noch Erinnerungen an den atemberaubenden Anflug auf den Berg Checkerboard Hill und über die Straßenschluchten auf die ins Meer gebaute Piste des ehemaligen Flughafens Kai Tak aufkommen. So präsent der vermutlich spektakulärste Landeanflug der Welt noch in vielen Köpfen ist, so lange ist er auch schon Geschichte.
机译:启用仅14年后,香港机场便开始进行大规模扩建。为此,将大大扩大人工机场岛。香港机场的想法仍然使我们想起了进入棋盘山的惊人方法,以及建在海中的前启德机场跑道上的街道峡谷。由于世界上最壮观的着陆方式仍然存在于许多人的心中,所以它早已成为历史。

著录项

  • 来源
    《Flug Revue》 |2012年第8期|p.62-65|共4页
  • 作者

    ANDREAS SPAETH;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号