首页> 外文期刊>Fire and materials >The term 'heat flux' is used ambiguously. Clear definitions are needed on how to express thermal exposure
【24h】

The term 'heat flux' is used ambiguously. Clear definitions are needed on how to express thermal exposure

机译:术语“热通量”使用不明确。需要明确定义如何表示热暴露

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The expression heat flux' without any qualifier like to a surface at ambient temperature' as frequently used in fire safety science and engineering literature and standards is ambiguous and misleading. Boundary conditions in fire safety engineering problems cannot be expressed as a given heat flux (or net heat flux), as the heat flux depends on and varies with the exposed surface temperature and thereby the properties of the target body. Therefore, it is important that the terminology is reviewed and that an agreement is reached on how to express thermal exposure in a well-defined and unambiguous way. A proposal is given on how the boundary conditions can be defined in a consistent way that is applicable to fire resistance and reaction-to-fire problems. Copyright (c) 2014 John Wiley & Sons, Ltd.
机译:在消防安全科学和工程文献及标准中经常使用的“热通量”一词“没有任何限定词,类似于在环境温度下的表面”,这是模棱两可和令人误解的。消防安全工程问题中的边界条件不能表示为给定的热通量(或净热通量),因为热通量取决于并随暴露的表面温度以及目标物体的特性而变化。因此,重要的是要对术语进行审查,并就如何以明确和明确的方式表示热暴露达成协议。提出了关于如何以一致的方式定义边界条件的建议,该边界条件适用于耐火性和对火的反应问题。版权所有(c)2014 John Wiley&Sons,Ltd.

著录项

  • 来源
    《Fire and materials》 |2016年第3期|507-510|共4页
  • 作者

    Wickstrom Ulf;

  • 作者单位

    Lulea Univ Technol, S-95187 Lulea, Sweden;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

    heat flux; temperature calculation; boundary conditions; fire;

    机译:热通量;温度计算;边界条件;着火;
  • 入库时间 2022-08-18 00:10:57

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号