机译:迟到,但还不算晚
机译:后期检查,但不要太晚
机译:晚了,但还不算太晚
机译:在三相流化床生物反应器中使用固定化念珠菌ZU04细胞发酵木糖醇
机译:就像磨刀石一样,它不会割伤自己,但会割伤铁杆,并向其他人传授诗人的构成-克里斯托夫·马丁·维兰德(Christoph Martin Wieland)翻译的贺拉斯(Horace)的《埃斯皮图拉与埃皮斯图斯》。诗意?
机译:covid 19流行病没有改变这个数字但这种精神突出事件
机译:然而,库尔茨得到了基督教助产士的充分和彻底的指示:像平常一样,所有非凡的结胎分娩都会帮助分娩的妇女安全可靠地进行分娩,从而使那些错误分娩的孩子在没有或没有工具的情况下处于适当的位置,并借着上帝的恩典,使它对分娩无害,但也应为仍然怀孕的妇女,包括身为母亲的妇女及其所有疾病的孩子,提供经过实践检验的阿兹尼疗法。除了关于如何正式考查从事这一职业的助产士的附录外,尖叫的妇女自己也可以向自己的助产士问几个问题,因为她们的知识和技能叫韦尔夫;戴姆(Deme)仍然提供了有关库普弗(Kupffer)难产的说明