首页> 外文期刊>kfz-Betrieb >Ziemlich 'very british'
【24h】

Ziemlich 'very british'

机译:相当“非常英国”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Ein Schock für englische Cineas-ten - und nicht nur die. 007, der Agent aller Agenten, fuhr anno 1995 nicht mehr britisch, sondern deutsch: einen „schnöden" BMW. Einer der Gründe der Filmemacher hierfür: Zu dieser Zeit mangelte es schlicht an adäquaten Fahrzeugangeboten von der Insel. Doch damit ist spätestens seit dem Jaguar F-Type Schluss. Seit gut einem Jahr interpretiert der das Erbe des vor genau 40 Jahren eingestellten E-Type neu und zeitgemäß. Wie? Indem er z. B. die Blicke seiner Eigner und natürlich Außenstehender mit eleganten Rundungen und stimmigen Proportionen auf sich zieht. Und das Beste zum Schluss: ein knackiger A..., pardon, Hintern. Mit anderen Worten: Er ist ein echter Roadster von der Insel.
机译:英国电影的震惊-不仅如此。 007,所有经纪人的代理人,在1995年不再驾驶英国人,而是驾驶德国人:一辆“无聊的”宝马。造成电影制片人的原因之一:当时岛上根本没有足够的车辆报价,但自从美洲虎以来就是这种情况。 F-Type的结论:在过去的一年里,他一直以一种新的和现代的方式来解释E型的遗产,这种遗产在40年前就已经停产了,例如通过吸引其所有者的注意力,当然,也以优雅的曲线和和谐的比例吸引外来者。最后最好的是:脆脆的A ...,对不起,屁股,换句话说:他是岛上的真正跑车。

著录项

  • 来源
    《kfz-Betrieb》 |2014年第32期|45-45|共1页
  • 作者

    STEFFEN DOMINSKY;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号