...
首页> 外文期刊>Environmental Health Perspectives >A Small Circle of Knowledge, A Large Circle of Ignorance
【24h】

A Small Circle of Knowledge, A Large Circle of Ignorance

机译:一小知识圈,一无知圈

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Carl Sandburg, in his "The People, Yes," writes of the meeting of an Indian and a white man. The latter, impressed with his own importance, draws a small circle in the sand and says, "This is what the white man knows." The Indian, the much wiser of the two, draws an enormous circle and then correctly points out, "This is where the white man and the red man know nothing." Sandburg's story is an appropriate way of introducing a few summary remarks about this symposium. Just a few years ago, shortly before most of the research presented here was initiated, our knowledge could be described by a small circle. As a result of the work presented at this symposium as well as the work of other scientists and engineers in the last few years, we can view our accomplishments as the somewhat larger circle. However, in reality, the present status is best described by the enormous circle drawn in the sand by the wise Indian. Our ignorance of the topic far outstrips our knowledge. Although much has been accomplished, we still face a vast circle of ignorance. I shall illustrate some of the areas of ignorance, but clearly the choices represent only a small sampling, and those issues are derived from my experience.
机译:卡尔·桑德伯格(Carl Sandburg)在他的《人民,是的》中写道,印度和白人的相遇。后者对自己的重要性印象深刻,在沙子上画了一个小圆圈,说:“这就是白人所知道的。”印第安人,两者中比较聪明的人,画了一个大圆圈,然后正确地指出:“这是白人和红人一无所知的地方。”桑德堡的故事是对本次研讨会进行一些总结性发言的一种适当方式。就在几年前,在这里提出的大多数研究开始之前不久,我们的知识可以用一个小圆圈来描述。通过本次研讨会的成果以及最近几年其他科学家和工程师的成果,我们可以将我们的成就视为一个更大的圈子。但是,实际上,明智的印第安人在沙地上画出一个巨大的圆圈,可以最好地描述当前的状况。我们对该主题的无知远远超出了我们的知识。尽管已经取得了很多成就,但我们仍然面临着一大堆无知。我将举例说明一些无知的领域,但显然选择只是一个很小的样本,而这些问题是根据我的经验得出的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号