首页> 外文期刊>Environment international >Determining when contamination is pollution - Weight of evidence determinations for sediments and effluents
【24h】

Determining when contamination is pollution - Weight of evidence determinations for sediments and effluents

机译:确定什么时候是污染-确定沉积物和流出物的证据权重

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Contamination is simply the presence of a substance where it should not be or at concentrations above background. Pollution is contamination that results in or can result in adverse biological effects to resident communities. All pollutants are contaminants, but not all contaminants are pollutants. Differentiating pollution from contamination cannot be done solely on the basis of chemical analyses because such analyses provide no information on bioavailability or on toxicity. Effects-based measures such as laboratory or field toxicity tests and measures of the status of resident, exposed communities provide key information, but cannot be used independently to determine pollution status. Laboratory studies can be predictive, but are rarely realistic. Measures of resident communities include innate natural variability and cannot easily distinguish between adaptation to contamination (a genetic process) and acclimation (a physiological process that may decrease energy reserves, possibly reducing such critical population-level parameters as reproduction). Finally, contaminant effects may not only be direct but also indirect; predicting such effects requires knowledge of the system under study as well as appropriate use of lines of evidence (LOE) such as toxicity tests directed to key species. Consequently, in sediments, effluents or other inputs/environmental compartments, determining when contamination is or may in future become pollution, requires a weight of evidence (WOE) assessment using different LOE appropriate to the situation under investigation. WOE investigations provide two different types of information: definitive conclusions regarding pollution; or, information as to what additional, investigative studies are necessary for definitive conclusions. Effectively, a WOE assessment comprises an initial screening-level ecological risk assessment (ERA), which may be followed by a detailed-level ERA if key uncertainties need to be resolved.
机译:污染只是存在某种物质,不应存在或浓度高于本底。污染是指对居民社区造成或可能造成不利生物学影响的污染。所有污染物均为污染物,但并非所有污染物均为污染物。不能仅根据化学分析就将污染与污染区分开来,因为这种分析没有提供有关生物利用度或毒性的信息。基于效果的措施(例如实验室或现场毒性测试以及居民,暴露社区的状况衡量)提供了关键信息,但不能独立用于确定污染状况。实验室研究可以预测,但很少现实。居民社区的措施包括先天的自然可变性,不能轻易地区分对污染的适应(遗传过程)和适应(适应过程,这可能会减少能量储备,可能会降低人口的关键参数,如繁殖)。最后,污染物的影响不仅可能是直接的,而且可能是间接的。预测此类影响需要了解所研究的系统,以及适当使用证据线(LOE),例如针对关键物种的毒性测试。因此,在沉积物,废水或其他投入物/环境隔室中,确定污染物何时或将来可能成为污染,需要使用适合所调查情况的不同LOE来评估证据权重(WOE)。 WOE调查提供两种不同类型的信息:有关污染的明确结论;或有关需要哪些其他调查研究得出明确结论的信息。实际上,WOE评估包括初始筛查级生态风险评估(ERA),如果需要解决关键的不确定性,则可以进行详细级别的ERA。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号