机译:7月2020年7月的自己的休息:向前推进
机译:收益下降后:EVN的管理三重奏已经展望未来
机译:“工艺”升至最高
机译:具有平行结构的微操纵器压电旋转推力致动器的研制
机译:“他们一点一点地残害了我”:歌德,霍德林和布希纳的作品中受伤的身体和文学自我。
机译:对爪蟾卵母细胞中表达的重组nAChα7、5-HT3和嵌合nAChα7-5-HT3受体的挥发性全身麻醉作用
机译:“看起来都是领先的” - 用于纳入教育专家的认可经验的定性重建
机译:Bemessung von Beton- und stahlbetonbauteilen nach DIN 1045,ausgabe Januar 1972 BiegungmitLängskraft;, schub,Torsion,Nachweis der Knicksicherheit