首页> 外文期刊>Энергетика и промышленность России >Перейти от разговоров к делу
【24h】

Перейти от разговоров к делу

机译:从谈论生意

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

В то же время, заметил спикер, разумеется, стоит обратиться к международному опыту, посмотреть, на какие технологии переходят в мире, и проанализировать, как мы можем встроиться в эти технологические цепочки. Некоторые участники дебатов настаивали, что пришло время на уровне государства поменять акценты в части того, кто именно должен внедрять новые технологии. Сегодня «крайними» являются производственные компании, которые вынуждены уговаривать научные сообщества, новых операторов, новые кластеры, чтобы получить от них инновационное решение, которое позволило бы выполнить коммерческое предложение. Те же, в свою очередь, ведут себя следующим образом: полушантажируя, ставят условия - мол, можем дать вам такую-то разработку, только нам нужно на нее больше денег и времени. Получается замкнутый круг.
机译:发言者同时指出,当然,值得借鉴国际经验,研究世界上正在发展的技术,并分析我们如何融入这些技术链。辩论中的一些参与者坚持认为,现在是时候在州一级改变对谁应该实施新技术的关注了。如今,“极端”公司是制造公司,它们被迫说服科学界,新的运营商,新的集群,以便从他们那里获得创新的解决方案,从而有可能实现商业计划。反过来,它们的行为如下:勒索一半,设置条件-他们说,我们可以为您提供这种发展,只是我们需要更多的金钱和时间。事实证明这是一个恶性循环。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号