机译:“在大多数情况下,电源LED并不危险”
机译:法国人还没有准备在节能的祭坛上牺牲自己的舒适度CREDOC调查显示,对于41%的法国人来说,客厅中的理想供暖温度是20°C。
机译:油价:根据IFP能源新规,在未来的几个月中不排除暴力纠正
机译:油价:根据IFP能源新规,在未来的几个月中不排除暴力纠正
机译:400 kV地下电源连接。交联聚乙烯绝缘电缆领域的新发展
机译:在危险材料领域工作的承包商的后勤策略。
机译:等待时间不是唯一的性能指标
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。
机译:在冷却系统的情况下对水电池中的电力泄漏的解释已经停止