机译:从微藻和废油制造的生物喷头燃料安装在飞行检验机上:为2030年在空中行业中减少温室气体排放量
机译:从微藻制成的生物喷头燃料新收购了国际标准ASTM认证:私人飞机安装的道路。可致意减少飞机的二氧化碳排放量
机译:已故瑞士的已故Ketspi Yo“ Rossappi Fine Paper Europe”永久关闭了位于瑞士的Piberist印刷厂。所有产品的年产量将于8月底在同一家工厂停产。该公司长期以来一直在考虑关闭Piberist工厂,并宣布将于3月底开始与员工代表和联合创始人进行谈判。在欧洲的高质量铜版纸和高质量纸市场中,由于长期产能过剩,Sappi无法将原燃料成本的急剧上升转嫁到产品价格上。在Piberist工厂,第六号造纸机每年的产量为65,0∝)f,第八号造纸机的年产量为160,000,而九号造纸机的年产量为275,a)f。我们处在无法提高应有利润的情况下。
机译:16个主要排放国,到2050年在世界范围内减少一半日本,美国和欧洲等发达国家以及中国和印度等新兴国家没有填补空白的新兴国家共同但有不同的责任世界上80%的温室气体排放量日本,美国和欧洲的“发达国家”的16个主要排放国的领导人以及中国和印度等“新兴国家”的领导人首次会晤北海道洞爷湖峰会(7月7日至9日)和全球变暖举行了一次主要发射者会议(MEM),讨论问题。 MEM领导人宣言«支持愿景共享,包括全球长期减排目标,在联合国谈判中通过全球减排长期目标
机译:塑料基板上金属纳米纸阵阵列规则的高效制造方法(超细切割方法对石英玻璃基板的细槽加工方法的检查)
机译:母语在第二语言写作的写作讨论中的运用及其影响:从双语方法的角度
机译: