首页> 外文期刊>Electrical Design News >Triple-play trickery: Beware the buzzword bandwagon
【24h】

Triple-play trickery: Beware the buzzword bandwagon

机译:三重玩法:当心流行词潮流

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Lately, it seems that almost every pitch I hear from marketers uses the term "triple play" in an, attempt to leverage what they perceive as a hot market. But many of those pitchers don't even understand the meaning of "triple play," and most are stretching the truth mote than a little in using it to describe their newest product. Now, I'm not the arbiter of how to use words. But I have followed the voice-, video-, and data-services market since before broadband data and digital video became realities. My point is to advise you to closely scrutinize anything that mentions "triple play" because I am increasingly finding that marketers are often using the hype to hide the lack of compelling features in products or to get publicity.
机译:最近,似乎我从营销人员那里听到的几乎所有推销都在试图利用他们认为是热门市场的东西中使用“三重奏”一词。但是,这些投手中的许多甚至都不了解“三连击”的含义,并且大多数人在用真相来描述他们的最新产品时都在延伸真相。现在,我不是如何使用单词的仲裁者。但是自宽带数据和数字视频成为现实之前,我一直关注语音,视频和数据服务市场。我的观点是建议您仔细检查所有涉及“三重奏”的内容,因为我越来越发现,营销人员经常利用炒作来掩盖产品中缺乏引人注目的功能或进行宣传。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号