...
首页> 外文期刊>Der Elektro- und Gebaudetechniker >Smartes Licht mit Zusatzfunktionen
【24h】

Smartes Licht mit Zusatzfunktionen

机译:具有附加功能的智能灯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Smarte Zusatzfunktionen wie Sensoren, Dimmer oder Vernetzbarkeit hocheffizienter LEDs ermöglichen es, mit ein und derselben Leuchte verschiedene Funktionen abzubilden. Jede Lichtatmosphäre von warm bis kalt, vom perfekten Arbeitslicht bis zum stimmungsvollen Kerzenlicht ist inzwischen mit nur einer Leuchte realisierbar. Berührungsempfindliche Touchpanels für die Dimmung werden gleich ins Design integriert. Und die sogenannte »Warmdim«-Technik gleicht dabei die Farbtemperatur der Leuchten automatisch an die natürliche Helligkeit an. Die kompakte Bauform von LEDs, leistungsfähige Akkus und geringer Energieverbrauch führen dazu, dass auf der light + building auch mobile Tischleuchten oder Laternen »to go« vorgestellt werden. Dabei punkten vor allem Baukasten-Systeme in Sachen Nachhaltigkeit: Denn technische Updates lassen sich einfach ergänzen - ohne, dass gleich ein ganzes Produkt entsorgt werden muss. Die Microbaukörper der LEDs ermöglichen das Verschmelzen von Leuchten mit anderen Funktionen oder Produkten. So schlucken Leuchtkörper, die aus akustisch wirksamen Stoffen gefertigt sind den Schall in Großraumbüros. Auch können Leuchten eins werden mit Regalelementen. Oder sie werden so gestaltet, dass sie gleichzeitig als Vase fungieren.
机译:智能附加功能(例如传感器,调光器或高效LED的连接性)使使用同一盏灯具映射不同的功能成为可能。现在,只需一盏灯,就可以实现从暖到冷,从完美的工作灯到大气烛光的任何照明气氛。立即将用于调光的触敏触摸面板集成到设计中。而所谓的“ Warmdim”技术会自动将灯的色温调整为自然亮度。 LED的紧凑设计,强大的电池和低能耗意味着移动台灯也将在灯光+建筑中“展示”。模块化系统在可持续性方面的得分特别高:因为可以轻松添加技术更新-无需处置整个产品。 LED的微结构使灯可以与其他功能或产品合并。在开放式办公室中,由有效隔音材料制成的发光体吞没了声音。灯具也可以成为具有搁架元素的灯具。或者将它们设计成可以同时充当花瓶。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号