机译:莲花在泥中生长作者:高迪·哈恩(Goldie Hawn)和温迪·霍尔登(Wendy Holden)
The Hartford Advance 50 Team, Southington, CT;
机译:温迪·克肖:用暮光填满泥浆
机译:在空中分配:温迪·希拉姆(Wendy Shillam)在温室中种植了许多可食用的植物,并在上面铺了床-都在她位于伦敦市中心的家的小屋顶上
机译:唐人街的孩子们:1850-1920年在旧金山成长的华裔美国人。温迪·劳斯·乔拉(Wendy Rouse Jorae)。 (教堂山:北卡罗来纳大学出版社,2009年。xvi,295页,布,59.95美元,ISBN 978-0-8078-3313-1。纸,22.95美元,ISBN 978-0-8078-5973-5。)
机译:从香蕉种植在Sphagnum泥炭和甘蔗滤波器的香蕉营养浸出在适应时基于泥浆的生长介质
机译:莲花从黑暗的泥土中升起:晚明的妓女及其诗歌。
机译:点评︰Holden,温迪,出生于Mauthausen。为三名母亲和婴儿的生命斗争在纳粹田野,RBA书,巴塞罗那,2015年,432页。