首页> 外文期刊>The economist >The container case
【24h】

The container case

机译:集装箱箱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

What were they thinking, those punters who bid up business-to-business (B2B) e-commerce stocks so high before the markets crashed earlier this year? Or, for that matter, the hundreds of B2B exchanges that launched into that bubble, only quietly to scale back or shut down in the past six months? Entrepreneurs have launched more than 700 B2B marketplaces, many of them based upon auctions, hoping to create commodity-like markets for everything from chemicals to steel. Most have been guilty of thinking that business transactions are a lot simpler than they really are.
机译:他们在想什么,那些在今年早些时候股市崩盘之前对企业对企业(B2B)电子商务股票出价很高的下注者?或者,就此而言,数百个B2B交易所陷入泡沫之中,却在过去六个月中悄悄地缩减或关闭了?企业家已经建立了700多个B2B市场,其中许多是基于拍卖的,希望为从化学制品到钢铁等各种商品建立类似于商品的市场。大多数人都认为商业交易比实际要简单得多。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2000年第8193期|p.7678|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:56

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号