首页> 外文期刊>The economist >Cutting off NTT
【24h】

Cutting off NTT

机译:切断NTT

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

On May 8th, NTT Communications, a subsidiary of NTT, the Japanese telecoms giant, announced it would pay around $5 billion to acquire the remaining 90% of the outstanding shares that it does not already own in an American website manager and high-speed data-communications company called Verio. Then on May 9th, NTT DoCoMo, the carrier's mobile-phone subsidiary, announced it was paying $4.5 billion for a 15% stake in the Dutch cellular company, KPN Mobile. For NTT, one of the most insular of Japan's great companies, these two deals signal a reversal of strategy.
机译:5月8日,日本电信巨NT NTT的子公司NTT Communications宣布,将斥资约50亿美元收购其尚未在美国网站经理和高速数据中拥有的剩余90%的流通股。 -通讯公司称为Verio。然后在5月9日,运营商的手机子公司NTT DoCoMo宣布,将斥资45亿美元收购荷兰蜂窝电话公司KPN Mobile 15%的股份。对于日本最伟大的公司之一的NTT而言,这两项交易标志着战略的逆转。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2000年第8170期|p.59-60|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:53

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号