【24h】

Star struck

机译:明星来袭

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

After months of inaction, Indonesia's most important government agency took a big step this week. But was it a step in the right direction? On February 8th the Indonesian Bank Restructuring Agency (ibra), the body that took over a large chunk of Indonesia's industrial assets after the financial system collapsed, used its influence as a shareholder to remove the two top executives of Astra International, a big car maker. Astra is not only one of Indonesia's best-known firms, it has also been touted as one of its brightest performers during the financial crisis, changing its strategy in response to falling trade barriers and restructuring almost $2 billion in debt.
机译:经过几个月的不作为,印度尼西亚最重要的政府机构本周迈出了一大步。但这是朝正确方向迈出的一步吗? 2月8日,印尼银行重组机构(ibra)在金融体系崩溃后接管了印尼很大一部分工业资产,该机构利用其作为股东的影响力罢免了大型汽车制造商Astra International的两位高管。阿斯特拉不仅是印度尼西亚最著名的公司之一,还被吹捧为金融危机期间表现最出色的公司之一,为应对贸易壁垒下降而改变其战略,并重组了近20亿美元的债务。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2000年第8157期|p.6267|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:48

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号