首页> 外文期刊>The economist >Where next in Ulster?
【24h】

Where next in Ulster?

机译:阿尔斯特的下一个地方?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

At prime minister's Question Time in the House of Commons on February 9th, Peter Mandelson, the Northern Ireland secretary, sat beside Tony Blair looking depressed and exhausted. His last-minute efforts to keep the peace process on track seemed likely to come to nothing. The strain was showing elsewhere, too. Gerry Adams, the normally smooth and assured leader of Sinn Fein, the political wing of the IRA, also seemed unusually edgy, as legislation to suspend Northern Ireland's assembly wended its way through Parliament in Westminster (see Bagehot on page 58).
机译:2月9日,在下议院首相的质询时间,北爱尔兰国务卿彼得·曼德尔森(Peter Mandelson)坐在托尼·布莱尔(Tony Blair)旁边,看上去沮丧又疲惫。他为使和平进程步入正轨的最后一刻努力似乎无济于事。应变也在其他地方显示。爱尔兰共和军的政治部门辛恩·费恩(Sinn Fein)历来一帆风顺,放心的领导人格里·亚当斯(Gerry Adams)也显得异常前卫,因为中止北爱尔兰议会的立法在威斯敏斯特(Westminster)的议会中徘徊了(见第58页,巴热特)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2000年第8157期|p.55-56|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:48

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号