首页> 外文期刊>The economist >New Labour, new chairman
【24h】

New Labour, new chairman

机译:新工党新主席

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The appointment of Gavyn Davies as chairman of the bbc might seem to herald a shake-up at the corporation. As chief international economist at Goldman Sachs, Mr Davies received a £100m ($160m) windfall when the investment bank was floated in 1999. Surely he is just the man to prepare the BBC for a more commercial future once its current charter, and thus its right to collect a licence-fee from television-owners, runs out in 2006?
机译:任命加文·戴维斯(Gavyn Davies)为英国广播公司董事长似乎预示着该公司的重组。作为高盛(Goldman Sachs)的首席国际经济学家,戴维斯先生在投资银行于1999年上市时获得了1亿英镑(合1.6亿美元)的意外之财。它从电视所有者那里收取许可费的权利在2006年到期?

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2001年第8240期|p.49|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:42

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号