首页> 外文期刊>The economist >Alone, together
【24h】

Alone, together

机译:一个人在一起

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The spasmodic rioting that has skipped between towns in the north of England this summer returned last weekend to Bradford, where, in April, it first reared its head. As in Oldham, Burnley and elsewhere, white and Asian youths fought each other and the police. In Bradford, cars were torched, businesses were fire-bombed and, on July 7th alone, 164 police officers were injured. The after-shock confrontations continued for several days.
机译:今年夏天,在英格兰北部各镇之间发生的痉挛性骚乱在上周末回到了布拉德福德,在4月,布拉德福德首先抬起了头。就像在奥尔德汉姆,伯恩利和其他地方一样,白人和亚洲青年互相殴打并与警察战斗。在布拉德福德,汽车被烧毁,企业被炸弹袭击,仅在7月7日,就有164名警察受伤。震后冲突持续了几天。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号