首页> 外文期刊>The economist >The need for shock treatment
【24h】

The need for shock treatment

机译:需要电击治疗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

What could be more pleasant than Barcelona in spring, with a stroll down the Ramblas or tapas by the port? Sadly, what awaits the EU'S leaders heading for their summit in Barcelona on March 15th and 16th is a lengthy discussion of electricity liberalisation in an airless conference room. And if that is not a gloomy enough prospect, there is more to cloud out any sunny optimism: the ten-year rolling programme of economic reforms that they unveiled with great fanfare in Lisbon two years ago is in deep trouble.
机译:春季在巴塞罗那漫步漫步在兰布拉大街或小吃旁,会比巴塞罗那更惬意吗?令人遗憾的是,等待欧盟领导人前往3月15日至16日在巴塞罗那举行的峰会的事情是在无空气的会议室中对电力自由化进行的漫长讨论。如果那不是一个令人沮丧的前景,那么还有更多的阴霾笼罩阳光乐观的情绪:两年前,他们在里斯本大张旗鼓地宣布了一项为期十年的滚动经济改革计划,这陷入了严重麻烦。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2002年第8263期|p.33|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号