首页> 外文期刊>The economist >Lonely as a pyramid, without tourists
【24h】

Lonely as a pyramid, without tourists

机译:孤独如金字塔,没有游客

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Arecent cartoon in a Cairo daily shows Atef Ebeid, Egypt's prime minister, sitting up in bed sunken-eyed, hand clasped to his forehead. "I dreamed I was running Argentina," he gasps. Egypt is not Argentina. It is not ripe for popular revolt, and is not about to default on its relatively modest foreign debt. Like the sickly Latin giant, however, the Arab world's most populous nation is sliding haplessly into economic gloom. Touted in the mid-1990s as a Tiger on the Nile, Egypt now looks like a toothless crocodile. A combination of falling exchange rates, share prices and property values has more than halved the country's wealth in the past three years. Capital flight, plus vain efforts to prop up the currency, have reduced its net foreign assets by two-thirds. Unemployment, unofficially put at 20%, is surging as private firms slash payrolls, even as 800,000 job-seekers enter the fray every year.
机译:开罗日报上的一幅卡通漫画显示埃及总理埃特彼德(Atef Ebeid)坐在床上,眼睛凹陷,双手紧握额头。他喘着气说:“我梦到我正在管理阿根廷。”埃及不是阿根廷。民众起义还不成熟,也不会因其相对温和的外债而违约。但是,就像生病的拉丁巨人一样,阿拉伯世界人口最多的国家正不幸陷入经济低迷。在1990年代中期被吹捧为尼罗河上的老虎时,埃及现在看起来像无牙的鳄鱼。在过去三年中,汇率下跌,股价下跌和房地产价格下跌共同使该国的财富减少了一半以上。资本外逃,加上徒劳地支持该货币的努力,已使其外国净资产减少了三分之二。非正式地将失业率提高到20%,这是因为私营企业大幅削减薪资,即使每年有80万求职者进入这一领域。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2002年第8254期|p.32-33|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:33:14

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号