首页> 外文期刊>The economist >A life in pictures
【24h】

A life in pictures

机译:图片中的生活

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It has been 26 years since Will Eisner published "A Contract with God", the first serious, book-length comic to describe itself as a graphic novel. But the medium is only now starting to earn respect in literary circles. The last few years have ushered several talented graphic novelists into the mainstream, such as Daniel Clowes arid Joe Sacco. Charles McGrath, a former editor of the New York Times Book Review, described the genre as "what novels used to be: an accessible, vernacular form with mass appeal." Loyal readers sniff that graphic novels-sometimes described as sequential art or comix-are hailed as the next big thing every five years or so, but never quite catch on, and are often banished to areas of bookshops reserved for humour or science fiction.
机译:自从威尔·埃斯纳(Will Eisner)出版了《与上帝的合同》以来已有26年了,这是第一部严肃的,整本书长的漫画,将自己形容为图画小说。但是媒介才刚刚开始在文学界赢得尊重。最近几年,已将数位才华横溢的图形小说家引入主流,例如Daniel Clowes和乔·萨科。 《纽约时报》书评的前编辑查尔斯·麦克格拉斯(Charles McGrath)将这种类型描述为“小说曾经是:一种具有大众吸引力的通俗易懂的白话形式”。忠实的读者嗅到,每五年左右,图形小说(有时被称为顺序艺术或漫画)被誉为下一件大事,但从未流行开来,而且经常被放逐到书店里,专门用于幽默或科幻小说。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2004年第8399期|p.108|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:51

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号