首页> 外文期刊>The economist >Battle of Birmingham
【24h】

Battle of Birmingham

机译:伯明翰战役

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Conservatives feel the same way about Birmingham as the Democrats in America used to feel about the South: it ought to be theirs, but they're not sure how to get it back. The small businesses that Brummies think of as the mainstay of their economy should be a production line for manufacturing Tories. The city's most famous politician, Joseph Chamberlain, converted from Liberalism to Conservatism and used the town hall to launch his best-known campaign. But Labour has now been the largest party on the council for the last 20 years. There is no Conservative MP here, and Tory councillors are largely confined to affluent suburbs (see map).
机译:保守派对伯明翰的感觉与美国民主党过去对南方的感觉相同:应该是他们的南方,但他们不确定如何将其收回。 Brummies认为其经济支柱的小企业应该是制造Tories的生产线。该市最著名的政治家约瑟夫·张伯伦(Joseph Chamberlain)从自由主义转变为保守主义,并利用市政厅发起了他最著名的竞选活动。但是,在过去的20年中,工党现已成为理事会中最大的政党。这里没有保守党议员,保守党议员在很大程度上只限于富裕的郊区(参见地图)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2004年第8375期|p.32|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:45

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号