首页> 外文期刊>The economist >Real-time reality
【24h】

Real-time reality

机译:实时现实

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"The market has given unusual atten-tion to the report of the Deutsche Bank," noted The Economist of March 5th 1904, "owing to the splendid results announced." This year the Deutsche Bank will announce its results (expected to be less than splendid) on February 5th. In a century the bank has speeded up the production of this vital piece of information by four weeks. Other German firms have persisted with 19th-century reporting schedules. TUI, a big travel group, has declared that it will not reveal its 2003 results until it holds its annual press conference on March 31st. That is much later than most German banks were reporting their annual profits a century ago.
机译:1904年3月5日的《经济学家》指出:“由于公布了出色的业绩,德意志银行的报告引起了市场的不寻常关注。”今年,德意志银行将在2月5日公布其业绩(预计将不及预期)。一个世纪以来,银行已将重要信息的生产速度提高了四个星期。其他德国公司也坚持19世纪的报告时间表。大型旅游集团TUI宣布,直到3月31日举行年度新闻发布会之前,它都不会透露2003年的业绩。那比一个世纪前大多数德国银行报告年度利润要晚得多。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2004年第8360期|p.65|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号