首页> 外文期刊>The economist >Trouble at mill
【24h】

Trouble at mill

机译:磨机问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Across the Far East, Latin America and Central Europe, new pulp mills are springing up and existing mills are being extended. But these projects may carry a much bigger financial risk than investors have realised. Many schemes have exaggerated how much timber they can fell and crack downs on illegal logging threaten to make their new mills unprofitable. Pulp mills are expensive. Building even a modest one from scratch can cost more than $1 billion. Small pulp mills tend to be financed by banks in their home markets.
机译:在远东,拉丁美洲和中欧,新的纸浆厂如雨后春笋般涌现,现有的纸浆厂正在扩建中。但是这些项目可能会带来比投资者意识到的更大的财务风险。许多计划夸大了他们可以砍伐多少木材并打击非法采伐的威胁,使他们的新工厂无利可图。纸浆厂很昂贵。从零开始建立一个适中的架构可能会花费超过10亿美元。小型纸浆厂往往由银行在其国内市场上融资。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2006年第8478期|p.76|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:04

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号