首页> 外文期刊>The economist >Whatever next?
【24h】

Whatever next?

机译:接下来怎么办?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

One week after Thaksin Shinawatra announced he was standing down as prime minister, following big street protests demanding his resignation, Thailand is in political limbo. There is as yet no clear sign of when or how the country will be able to convene its parliament and form a government. Mr Thaksin's snap election, held on April 2nd, failed to produce valid results in around one-tenth of the 400 constituencies, partly because many people selected the "no vote" box on their ballot papers after the main opposition parties boycotted the election.
机译:他信·西那瓦(Thaksin Shinawatra)宣布他就任总理一星期后,在街头抗议活动要求他辞职之后,泰国陷入了政治困境。尚无明确迹象表明该国何时或如何能够召集议会和组成政府。他信的快速选举于4月2日举行,未能在400个选区的十分之一中产生有效的结果,部分原因是在主要反对党抵制选举后,许多人在选票上选择了“不投票”框。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2006年第8473期|p.65-66|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:32:01
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号