首页> 外文期刊>The economist >Out of the underworld
【24h】

Out of the underworld

机译:走出黑道

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IN THE back courtyard of a deserted wreck of a house on the outskirts of San Salvador,El Salvador's capital,a group of young men is gathered.One sleeps on a couch without cushions,under a bare light bulb,as his friends talk.Many are covered with tattoos from their forearms to their faces,marking them to all eyes as gang members.Each tattoo contains a code and tells a story.A trinity of three dots,for example,means hospital,prison and the graveyard,the three possible ends for a gangster.
机译:在萨尔瓦多首都圣萨尔瓦多郊区一栋废弃的沉船残骸的后院里,聚集了一群年轻人。一个人睡在没有垫子的沙发上,在裸露的灯泡下,正如他的朋友们所说的那样。从前臂到脸部都有纹身,每个人的眼睛都标记为帮派成员。每个纹身都包含一个代码并讲述一个故事。三个点的三位一体,例如,医院,监狱和墓地,这三个点结束for徒。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2006年第8459期|p.23-2428|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号