首页> 外文期刊>The economist >Golden weeks or silver days?
【24h】

Golden weeks or silver days?

机译:黄金周还是银色天?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It may be ruled by the Communist Party, but China has never quite qualified as a workers' paradise. Hundreds of millions of Chinese toil for long hours at low wages, often in dirty and dangerous conditions. Independent labour unions do not exist. But since 1999 working life in China has had one big compensation: a trio of weeklong holidays. Each year-on the May 1st Labour Day, October 1st National Day, and Lunar New Year-most Chinese workers enjoy a "Golden Week" away from the job, though they have to make up for it by working the previous weekend.
机译:它可能是由共产党统治的,但是中国从来没有完全具备工人天堂的资格。数以亿计的中国人在低工资下长时间劳作,时常在肮脏和危险的条件下工作。没有独立的工会。但是自1999年以来,中国的工作生活获得了一笔不菲的报酬:三周的假期。每年的5月1日劳动节,10月1日国庆节和农历新年,大多数中国工人享受“黄金周”的假期,尽管他们必须通过上个周末的工作来弥补。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号