首页> 外文期刊>The economist >Not bound by anything
【24h】

Not bound by anything

机译:不受任何约束

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In secret locations and using secret methods, human beings are scanning lots and lots of books for Google, the world's largest web-search company. That humans are involved is beyond doubt (fingers are visible in the corners of many pages on books.google.com) although this is uncharacteristic of Google, which has a fetish for purist technology.
机译:在秘密地点并使用秘密方法,人们正在为世界上最大的网络搜索公司Google扫描大量书籍。毫无疑问,人类的参与(在books.google.com上许多页面的角落都可以看到手指),尽管这与Google格格不入,后者对纯正技术很着迷。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2007年第8521期|p.100-101|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:48

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号