【24h】

Serra firma

机译:塞拉利昂商行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It was in Borromini's church, San Carlo alle Quattro Fontane, in Rome that Richard Serra first saw the light a decade ago. "I was standing in a side aisle, looking at the oval space on the floor and the same oval on the ceiling, called a Borromini ellipse. I thought they were at right angles to each other. When I moved to the central aisle, I realised I was wrong. But I kept on wondering: how can I create-how can I actually make-my misrepresentation?"rnWhether it is his drawings (made with melted paintsticks), his famous Torqued Ellipses or the Torqued Toruses described above, the quest to change procedure and make something unforeseen has been at the heart of much of what the 69-year-old American artist has done. In his early years Mr Serra preferred not to work in steel, which he had known from the second world war when his father worked as a pipefitter in a shipyard. "It was the most traditional material of the 20th century." Only, he says, when he was able to imagine using steel's weight, gravity, mass, cantilever and balance did its potential in art begin to interest him.
机译:理查德·塞拉(Richard Serra)十年前在罗马的Borromini教堂San Carlo alle Quattro Fontane中首次见到光。 “我站在一个过道上,看着地板上的椭圆形空间和天花板上的椭圆形空间,称为Borromini椭圆形。我以为它们彼此成直角。当我移到中央过道时,我我意识到我错了,但我一直在想:我该如何创建-我实际上是如何做的-我的错误陈述?”寻求改变程序并做出无法预料的事情一直是这位69岁的美国艺术家所做工作的核心。 Serra先生早年不喜欢从事钢铁工作,这是他从第二次世界大战中就知道的,当时他的父亲在一家造船厂担任管道安装工。 “它是20世纪最传统的材料。”他说,只有当他能够想象使用钢铁的重量,重力,质量,悬臂和平衡时,钢铁在艺术上的潜力才开始引起他的兴趣。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8600期|108|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:33

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号