首页> 外文期刊>The economist >Imagination ablaze
【24h】

Imagination ablaze

机译:想象力燃烧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Imaginary conversations with dead people are risky materials for a book, as are authorial comparisons with geniuses. So Nina Khrushcheva, great-granddaughter of the Soviet leader, Nikita Khrushchev, and herself an emigre Russian intellectual, is doubly ambitious in her slim volume of autobiographical literary and political reflections on Vladimir Nabokov, believed by many to be the greatest Russian writer of the last century.
机译:与死者的虚幻对话是一本书的冒险材料,与天才的权威比较也是如此。因此,苏联领导人的曾孙女妮妮塔·赫鲁晓夫(Nina Khrushcheva)和她自己是一位俄罗斯的知识分子,对弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)进行的自传文学和政治思考颇为雄心勃勃。上世纪。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8567期|p.98|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:21

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号