首页> 外文期刊>The economist >Day of reckoning
【24h】

Day of reckoning

机译:精打细算的日子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The general election in Pakistan on Monday February 18th, when voters pick a new parliament, is supposed to mark a transition from military to civilian rule. But risks associated with the election are great. The poll was postponed once, after a former prime minister and opposition leader, Benazir Bhutto, was assassinated by a suicide-bomber while campaigning late in December. Her supporters claim that the government of Pervez Musharraf somehow had a hand in her death and accuse him of delaying the election to prevent her Pakistan People's Party (ppp) winning a big sympathy vote.
机译:2月18日星期一,巴基斯坦大选,当选民选出新议会时,应该标志着从军事统治向平民统治的过渡。但是与选举相关的风险很大。在前总理和反对党领袖贝纳齐尔·布托(Benazir Bhutto)在12月下旬竞选时被自杀炸弹手暗杀之后,这项民意调查被推迟了一次。她的支持者声称,佩尔韦兹·穆沙拉夫(Pervez Musharraf)政府以某种方式影响了她的死亡,并指责他推迟选举以阻止其巴基斯坦人民党(ppp)赢得大同情投票。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8567期|p.18|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:19

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号