首页> 外文期刊>The economist >The invasion of the sovereign-wealth funds
【24h】

The invasion of the sovereign-wealth funds

机译:主权财富基金的入侵

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Ben bernanke once spoke of dropping money from helicopters, if necessary, to save an economy in distress. The chairman of the Federal Reserve probably did not envisage that choppers bearing the insignia of oil-rich Gulf states and cash-rich Asian countries would hover over Wall Street. Yet just such a squadron has flown to the rescue of capitalism's finest.
机译:本·伯南克(Ben bernanke)曾说过,如果有必要,可以从直升机上取钱以挽救陷入困境的经济。美联储(Fed)主席可能没有想到,拥有石油丰富的海湾国家和现金丰富的亚洲国家的徽章的菜刀会徘徊在华尔街上空。然而,只有这样一个中队才得以拯救资本主义的最强者。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8563期|p.11|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:18

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号