首页> 外文期刊>The economist >The wind, the sun-and the atom
【24h】

The wind, the sun-and the atom

机译:风,太阳和原子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"I think there'd be plenty of support round here for a new nuclear plant," says Colonel George Smythe, chairman of a nuclear-power discussion group at Dun-geness in Kent. Two giant atomic power plants dominate the flat shingle shoreline of this blustery bit of the Channel coast. Although the older Dungeness A was shut down for decommissioning in 2006, the plants provide hundreds of jobs in an area without many other big employers. When Mr Smythe asked residents what should replace the closed power station, the most popular answer was a new one (although a nature reserve came a close second).
机译:肯特敦吉尼斯核电讨论小组主席乔治·史密斯上校说:“我认为这里将为新的核电站提供足够的支持。”两个巨大的原子能发电厂主导着海峡沿岸这片大风吹拂的平坦带状海岸线。尽管较老的Dungeness A于2006年因退役而关闭,但这些工厂在该地区提供了数百个工作岗位,而没有许多其他大型雇主。当史密斯先生问居民应该更换封闭式电站的时候,最受欢迎的答案是一个新的答案(尽管自然保护区紧随其后)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8562期|p.22-23|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;各科经济学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:14

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号