首页> 外文期刊>The economist >Losing touch with old friends
【24h】

Losing touch with old friends

机译:与老朋友失去联系

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Rarely has a government soiled its reputation as dramatically as Sri Lanka's. In recent months President Mahinda Rajapaksa's regime has won a war and lost the love of many allies.rnIts alleged wartime and other abuses make a grim catalogue: thousands of Tamil civilians allegedly killed by army shelling during the rebels' last stand; scores of Tamils disappeared; nearly 300,000 Tamil war-displaced callously interned; murder and intimidation of journalists-including J.S. Tissainayagam, sentenced to 20 years hard labour on August 31st for criticising the army's tactics (see page 70).
机译:很少有政府像斯里兰卡那样严重影响其声誉。最近几个月,马欣达·拉贾帕克萨(Mahinda Rajapaksa)总统的政权赢得了一场战争,失去了许多盟友的爱。其所谓的战时和其他虐待行为使形势变得严峻:据称数千名泰米尔平民在叛军的最后一战中被军方炮击杀死;几十个泰米尔人消失了;将近30万泰米尔人流离失所,被无情地拘留;包括J.S. Tissainayagam,因批评军队的战术而于8月31日被判处20年艰苦劳动(请参阅第70页)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8647期|67|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号