首页> 外文期刊>The economist >An ever-bigger tent
【24h】

An ever-bigger tent

机译:越来越大的帐篷

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Under a tree in St James's Square in London, just over the road from the offices of bp, a group of 150 or so environmentalists are meeting to plan their route to Climate Camp, a week-long green jamboree that began on August 26th. Despite their proximity to the oil giant, a favourite eco-bogeyman, there are just six police officers guarding the square. The slim presence is in sharp contrast to past demonstrations, where protesters have complained of over-policing. "Don't worry," jokes one officer with a conspiratorial wink. "There's hundreds of us in the bushes."
机译:伦敦圣詹姆斯广场(St James's Square)的一棵树下,就在bp办公室的路对面,一群150左右的环保主义者正在开会,规划他们前往气候营地的路线,气候营地始于8月26日,为期一周。尽管他们靠近石油巨人,一个最喜欢的生态柏油人,但只有六名警卫守卫着该广场。苗条的存在与过去的示威形成鲜明对比,在示威中抗议者抱怨警务过度。 “别担心,”一位军官阴谋地眨了眨眼。 “在灌木丛中有数百人。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8646期|26|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:31:06

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号