...
首页> 外文期刊>The economist >A hobbled march forward
【24h】

A hobbled march forward

机译:蹒跚前进

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Steven chu, the energy secretary, who specialises in atomic physics, travelled on June 2nd to Fort Wayne, Indiana, which specialises in pickup trucks. General Motors (gm) had declared bankruptcy the day before, and Mr Chu was one of many cabinet members sent to cheer up the rust-belt. He toured a local firm that makes geo-thermal heat pumps, then announced $5om to promote such technology. On the far side of town Orval Plumlee, the president of the local United Auto Workers, was too busy to leave the union hall. Panicked workers had been calling him non-stop.rnAs a manufacturing giant topples, Indiana finds itself in an odd position, gm's bankruptcy will devastate Michigan, the rustbelt's feebly beating heart, and Indiana will suffer too. The state had about 80,000 workers in the car and parts manufacturing industry in 2007, the most recent numbers from the Bureau of Labour Statistics.
机译:专门研究原子物理学的能源部长史蒂文·朱(Steven chu)于6月2日前往印第安那州的韦恩堡(Fort Wayne)从事皮卡车研究。通用汽车(General Motors)在前一天宣布破产,而朱先生是被派去振兴生锈带的众多内阁成员之一。他参观了当地一家生产地热热泵的公司,然后宣布投入500万美元以推广这种技术。当地城镇联合汽车工人工会主席奥瓦尔·普卢利(Orval Plumlee)太忙了,无法离开工会大厅。惊慌失措的工人一直称他为马不停蹄。作为一个制造业巨人,印第安纳州处于一个奇怪的位置,通用汽车公司的破产将摧毁密歇根州,而铁锈带的疲软跳动的心脏,印第安纳州也将遭受苦难。 2007年,该州在汽车和零部件制造行业拥有约80,000名工人,这是来自劳工统计局的最新数据。

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2009年第8634期| 49-49| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号