首页> 外文期刊>The economist >A doctor in your pocket
【24h】

A doctor in your pocket

机译:口袋里的医生

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Can new technologies help to tackle the health problems of the world's poorest? At first sight, it seems a silly question. After all, the public-health systems in much of sub-Saharan Africa and parts of Asia and Latin America are rudimentary at best. With many villages having no clean water or basic sanitation, let alone reliable access to clinics and doctors, modern wizardry like molecular diagnostics and digital medical records seem irrelevant.rnBill Gates used to be on the side of thernsceptics. Nearly a decade ago, when he was boss of Microsoft, he delivered a speech at a conference on technology for the developing world, inveighing against the idea that modern technologies like satellite communications links, solar power and internet-enabled computers could magically improve the lives of the poorest. Did they have any idea, he asked his listeners, what it means to live on less than $1 a day? "You're just buying food, you're trying to stay alive."
机译:新技术能否帮助解决世界上最贫穷的人们的健康问题?乍一看,这似乎是一个愚蠢的问题。毕竟,撒哈拉以南非洲大部分地区以及亚洲和拉丁美洲部分地区的公共卫生系统充其量只是最基本的条件。由于许多村庄没有干净的水或基本的卫生设施,更不用说可靠地前往诊所和医生了,现代巫术(如分子诊断和数字病历)似乎无关紧要。大约十年前,当他担任Microsoft的老板时,他在有关发展中国家技术的会议上发表了演讲,反对卫星通信,太阳能和具有互联网功能的计算机等现代技术可以神奇地改善生活的想法最贫穷的人。他问听众,他们有什么主意,每天生活费不足1美元意味着什么? “你只是在买食物,就是想活着。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8627期|54-1054-1154-12|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:48

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号