【24h】

Business

机译:商业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Bankers in America and Britain faced a roasting at hearings in Congress and Parliament. The chief executives of eight banks, including Bank of America, Citigroup and Goldman Sachs, were contrite in their testimony to congressmen, who wanted to know how the public aid that the banks receive is being spent, and when it would be repaid. Politicians in both countries also blasted bankers for continuing to pay out large bonuses.
机译:在国会和国会举行的听证会上,美国和英国的银行家都面临着沉重的打击。包括美国银行,花旗集团和高盛集团在内的八家银行的首席执行官在向国会议员作证时表示con悔,国会议员想知道这些银行收到的公共援助是如何支出的,以及何时偿还。两国的政客也抨击银行家继续发放巨额奖金。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8618期|8|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:52

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号