首页> 外文期刊>The economist >The Loneliness Of The Chinese Birdwatcher
【24h】

The Loneliness Of The Chinese Birdwatcher

机译:中国观鸟者的孤独

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

They are there as night falls, and your car lights pick them up as you speed along the coast on a new and excitingly empty motorway: clusters of ragged people who have clambered up through the barriers from the patchwork of ancient paddy fields which this new road paved with glorious intentions has sundered. This is Hainan, an island nearly the size of Sri Lanka which for centuries the Chinese considered to be a place of exile and disease but which the Communist state and its construction mafia is rebranding as a tropical paradise. The people are not ethnic Chinese at all, but from the Li minor-ity-the original settlers of Hainan.
机译:当夜幕降临时,它们在那里,当您沿着新的令人兴奋的空旷的高速公路沿海岸行驶时,您的汽车灯光会照亮它们:成群的衣衫people的人从古老的稻田拼凑而成的屏障中爬上,这条新路铺就光荣的意图已经破灭了。这是海南岛,几乎像斯里兰卡一样大小,几个世纪以来中国人一直将其视为流放和疾病的地方,但共产党国家及其建筑黑手党将其重塑为热带天堂。人民根本不是华裔,而是来自海南最早的定居者黎族。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第3611期|103-106|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号