首页> 外文期刊>The economist >Getting it right
【24h】

Getting it right

机译:正确处理

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Roughly 5m working-age Britons-13% of the total-subsist on benefits; 1.4m have been receiving benefits for nine out of the last ten years. As The Economist went to press the government was due to publish a new welfare-reform plan, designed to tackle this huge social and economic problem. There are, broadly speaking, two ways to get the jobless into work. One is to make life on benefits uncomfortable or precarious; the other is to make the prospect of work viable and appealing.
机译:约有500万工作年龄的英国人在福利总额中占13%;在过去的十年中,有140万人已经获得了补助。在《经济学人》付印之时,政府将发布一项新的福利改革计划,旨在解决这一巨大的社会和经济问题。从广义上讲,有两种使失业者工作的方法。一种是使享受福利的生活感到不舒服或不稳定。二是使工作前景可行并具有吸引力。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8708期|p.18|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:43
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号