【24h】

Smart work

机译:聪明的工作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Productivity growth is the closest economics gets to a magic elixir, especially for ageing advanced economies. When workers produce more for every hour they toil, living standards rise and governments have more resources to service their debts and support those who cannot work. As the rich world emerges from the financial crisis, faster productivity growth could counteract the drag from adverse demography. But slower productivity growth could make matters worse.
机译:生产率增长是经济学最接近魔术的灵丹妙药,尤其是对于老龄化的发达经济体而言。当工人每小时辛劳劳动时,生活水平就会提高,政府将有更多资源来偿还债务并支持那些无法工作的人。随着富裕国家摆脱金融危机的影响,更快的生产率增长可以抵消不利的人口统计学带来的影响。但是,生产率增长放缓可能会使情况变得更糟。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8703期|p.a22a24a26a28|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号